БЕЗ КАРТИНКИ
Некий уважаемый френд, - не знаю, уместно ли называть ник-нейм, - комментируя постинг "Цена пощады", указал на то, на что я и сам бы должен был обратить внимание, но не обратил, ибо писал уже под утро. А именно: в документе КиберБеркута, опубликованном уважаемым Полковником Кассадом, содержатся "явные ляпы - в заголовке рапорта написано ,,польова почта". ПОШТА будет правильно. - воинское звание не пишется ,,солдат,, , пишется ,,рядовий,,. В предыдущем ,,документе,, от Киберберкута об уровне дезертирства вообще инициалы Порошенко были ,,П.А.,, , хотя он Олексiйович".
Это очень точное замечание. В официальных документах такого быть не может, и даже если "полковник Пушенко" слабоват в мове (что вполне может быть), текст документа печатал, безусловно, не полковник, а секретарь, то есть, вероятность ошибки мала, а серии ошибок практически исключена. В связи с чем, естественным образом возникает подозрение в распространении провокационной фальшивки, а следовательно, и вопросы к КиберБеркуту.
А чтобы не завершать на такой грустно ноте, рекомендую материалы уважаемого Юры из Сум: во-первых, обзор фактов дезертирства, отказничества и "материнских бунтов" в связи с карательной операцией в Новороссии, а во-вторых, - это еще важнее, - рассуждения о причинах, по которым Игорь Стрелков решил больше не плакать. Прав автор или нет, покажет недалекое время, но от себя, зная Юрия лично и пообщавшись с ним плотно, могу сказать, что мозги у него устроены аналитично, эмоциям он по-инженерски не подвержет, а интуицию имет дай Бог каждому. Так что, вполне вероятно, и прав.
Некий уважаемый френд, - не знаю, уместно ли называть ник-нейм, - комментируя постинг "Цена пощады", указал на то, на что я и сам бы должен был обратить внимание, но не обратил, ибо писал уже под утро. А именно: в документе КиберБеркута, опубликованном уважаемым Полковником Кассадом, содержатся "явные ляпы - в заголовке рапорта написано ,,польова почта". ПОШТА будет правильно. - воинское звание не пишется ,,солдат,, , пишется ,,рядовий,,. В предыдущем ,,документе,, от Киберберкута об уровне дезертирства вообще инициалы Порошенко были ,,П.А.,, , хотя он Олексiйович".
Это очень точное замечание. В официальных документах такого быть не может, и даже если "полковник Пушенко" слабоват в мове (что вполне может быть), текст документа печатал, безусловно, не полковник, а секретарь, то есть, вероятность ошибки мала, а серии ошибок практически исключена. В связи с чем, естественным образом возникает подозрение в распространении провокационной фальшивки, а следовательно, и вопросы к КиберБеркуту.
А чтобы не завершать на такой грустно ноте, рекомендую материалы уважаемого Юры из Сум: во-первых, обзор фактов дезертирства, отказничества и "материнских бунтов" в связи с карательной операцией в Новороссии, а во-вторых, - это еще важнее, - рассуждения о причинах, по которым Игорь Стрелков решил больше не плакать. Прав автор или нет, покажет недалекое время, но от себя, зная Юрия лично и пообщавшись с ним плотно, могу сказать, что мозги у него устроены аналитично, эмоциям он по-инженерски не подвержет, а интуицию имет дай Бог каждому. Так что, вполне вероятно, и прав.
п.с. камрады, прошу пардону,но заключение о том, что такого в официальных документах быть не может, несколько, я бы сказал, оптимистическое.
просмотрел документы внимательно с точки зрения той части своего организма, которая полковник центрального аппарата МО РФ (в запасе), да и ныне военный чиновник. поясню.
1. может быть все. ляпы кочуют из документа в документ, даже по приказам Минобороны России. документы частей, и, особенно, подразделений - это особая песня. профессионально подготовленные и специально обученные люди в секретариатах начинаются в штабах очень высокого уровня, на земле их нет. там в лучшем случае сидит или женщина-контрактница, или, в полевых условиях, обычный боец, за бойкость во владении клавиатурой или за еще какие заслуги переведенный с позиции на теплое место штабного писаря.
2. документ от майора Орашевского, по поводу которого сыр-бор, носит все признаки реального. во-первых, он явно составлен из нескольких частей, на что указывает различное форматирование текста документа (докладной части и списка). скорее всего, список - это список вечерней поверки, набран явно или кем-то из рядового (сержантского) состава, или младшим офицером. на это указывают:
- большое количество опечаток в списке (солдат-содат)
- в исходный список явно много раз вносились изменения (солдат то с маленькой, то с большой буквы, разное форматирование разных строчек). это бывает, когда идет процесс замены личного состава (выбывшие-поступившие)
- указаны должности военнослужащих мехбатальона и не указаны должности военнослужащих приданных сил. это тоже характерно для списка вечерней поверки, когда прикомандированный личный состав записывается отдельно в конце списка без указания должностей. для постоянного состава указание должностей обязательно.
- на это косвенно указывают правки списка подписавшим его лицом.
данный список вечерней поверки (установленная форма учета по наставлению по учету личного состава, оно в ВСУ скорее всего создано на базе советского, как и в России)в электронным виде скорее всего был в штабе батальона. на основании него сделана докладная записка - впечатан текст до и после. как вариант, комбат получил сведения о случившемся, приказал составить рапорт, его составили на основе списка вечерней поверки, вставив последний в текст, потом комбат вычеркнул тех, кого, по его сведениям, на позиции нет (он точно знает, что они где-то в ином месте). все делалось быстро, скорее всего, после того, как комбат получил мобилизующую п..дюлину от верхнего начальства во время устного доклада. а "почта-пошта" вообще не вопрос. в повседневном общении русский язык, в документах - типа украинский, писал боец (прапорщик, лейтенант - не суть), для него все едино, написал как привык (секретарш на войне нет). тем более что в угловом штампе все правильно (см.другие документы). путаница в русском-украинском вообще национальная черта документов ВСУ, видели бы вы, камрады, оперативные документы украинского генштаба, над которыми мы в ГОУ ГШ ВС РФ в голос ржали.
3. насчёт "рядовой-солдат". путаница в званиях рядового состава - вообще распространённый случай. пример, звание - рядовой, должность - курсант, положено писать курсант, но для учебных частей пишут то так, то так, зависит от вкуса и каприза пишущего. или для береговых частей ВМФ, где рядовой состав принято называть по плавсоставу, а сержантский - по общевойсковому составу. допускаю, что в ВСУ просто так принято, поскольку "ефрейтор" там заменили на "старший солдат".
4. анализ документов показывает, что там много переносов абзацев из текста в текст или внутри текста, а также доработок текста по готовому шаблону. признаки расписывать не буду, многобукафф, но, если угодно, сделаю. вообще, применение офисной техники вместо машинисток, которые волей-неволей каждый новый текст печатали заново, на несколько порядков увеличили тиражирование ошибок, опечаток и т.п. из текста в текст.
еще раз повторюсь, на мой взгляд довольно опытного военного чиновника выложенные документы не вызывают отторжения и сомнения в их подлинности. за 20 с лишним лет службы видел и не такое (в т.ч. и на уровне центрального аппарата), да и сам, честно говоря, младшим офицером порой такие перлы выдавал...
Journal information